Heemkunde voor de basisscholen in Oost- en Weststellingwerf
Waarom wordt er van oudsher een Nedersaksische streektaal gesproken en wat is het Stellingwerfs precies. In welke dorpen wordt (ook) Fries gesproken?
Appelscha
Er is een kort rijmpje bekend over Appelscha. De mensen uit Oosterwolde zeiden dit over de Appelschasters.
Appelsche boven? Appelsche onder! Wie dat zegt die kriegt een pak op de donder!
Boijl, Elsloo & Makkinga
Twee variaties:
Fochteloo
Aachter op’e Fochtel is ’t knollegruun bevreuren, falderalderiere, falderalderare en alle boeren treuren.
Oosterwolde
Twee variaties:
Voor de leerlingen van groep 3 en 4 zijn er drie Stellingwerver verhaaltjes op deze website geplaatst. Deze zijn bedoeld om zelf te lezen, maar ze kunnen ook worden voorgelezen. De bedoeling van de verhaaltjes is om met de kinderen met het Stellingwerfs bezig te zijn. Wat kunnen ze zelf lezen, hoe goed verstaan ze de taal en hoe goed wordt het verhaaltje begrepen. Na elk verhaaltje zijn er daarom 10 vragen toegevoegd die hiervoor gebruikt kunnen worden.
De verhaaltjes zijn geschreven door Herma Stroetinga, de illustraties zijn van Trudy Kramer en staan in de bundel De hollebomenbos.
Luister naar de verhaaltjes in deze playlist:
Veur groep 6, 7 en 8
Een verhael van Paul van Dijk,
in et Stellingwarfs vertaeld deur Sjoukje Oosterloo.
Et verhael ‘De dubbelspreker’ wodt veurlezen deur Klaas Dijkstra.
Veur groep 3, 4 en 5
Een verhael van Mirjam van Houten,
in et Stellingwarfs vertaeld deur Sjoukje Oosterloo.
Et verhael ‘Op Hork’ wodt veurlezen deur Femmie van Veen.
© 2021 Stellingwerf Heemkunde
Thema gemaakt door Anders Noren — Boven ↑